Cattura un agente federale, lega il suo culo ad una sedia, e fatti dire chi e' la talpa.
Grab a federal agent, tie his ass to a chair, and make him tell you who the mole is.
Questa è chiaramente disadorna e somigliante ad una sedia.
That is decidedly plain and chairlike.
Zach e' tornato a casa e ha trovato Emily legata ad una sedia.
Well.... Zach, he came home, and he found Emily tied to a chair.
Sempre con un tipo legato ad una sedia?
Always with a guy tied to a chair?
Ho visto una stanza scura, alcune persone, ed un tizio legato ad una sedia.
I saw a dark room, some people, and a guy tied to a chair.
Insieme a Myers ed Haley, c'è una terza vittima, Ronnie White, trovato legato ad una sedia, il collo completamente squarciato da un coltello da cucina ed accoltellato numerose volte al viso e al petto.
Along with Myers and Haley, a third victim, Ronnie White, who was found bound to a chair, White's neck slit wide open with a kitchen knife and stabbed numerous times in the face and chest.
Come posso scrivere una nuova recensione se sono legato ad una sedia?
How can I write a new review if I am taped to a chair?
L'ultima volta... che una piccola puledra come te mi ha stordito e mi ha legato ad una sedia...
The last time... a pretty little filly like yourself knocked me senseless and tied me to a chair, I had to pay for it.
E' un po' difficile dormire quando sei legato ad una sedia.
It's kind of tough to sleep when you're cable-tied to a chair.
Quindi mi terrete legato ad una sedia col nastro adesivo per una settimana?
We're thinking he might show up there. So you're gonna tape me to a chair for a week?
Beh, chiaramente sai gia' che stavo parlando ad una sedia vuota, John.
You clearly already know I was talking to an empty chair, John.
Ho un tipo di nome Ray, che dice di essere un trafficante d'armi, ammanettato ad una sedia, ho un sociopatico armeno che minaccia di tagliarmi la gola, se non gli do 50 mila dollari entro domani,
I got a guy named ray who claims to be a gun dealer handcuffed to a chair, got an armenian sociopath threatening to slit my throat I don't get him 50 grand by tomorrow, and I got a pregnant stripper named asia,
Durante un'intervista nel 1974, lego' il giornalista ad una sedia - e lo butto' in piscina.
During an interview in 1974, he tied the reporter to a chair and threw him into the pool.
Perche' al momento sei legato ad una sedia... e spari cazzate su un'antica guerra.
'Cause right now you're tied to a chair... spouting rhetoric about an ancient war.
Solo che Noel ora è legato ad una sedia nella stanza di un vecchio motel e dobbiamo affrontare questa situazione.
I'm saying I have Noel tied up to a chair in an old motel room and we need to deal with that.
Sebbene tu sia attaccato ad una sedia muovendoti in cielo, ma grazie per il tentativo.
While strapped to a chair moving through the sky, but thanks for trying.
Sai com'e'... Qualsiasi posto che non abbia un bersaglio sulla porta, o... Una versione di me in miniatura, morto stecchito e legato ad una sedia.
You know, really anywhere that doesn't have a bull's-eye on the door or a tiny version of me dead and tied to a chair.
Lo si puo' legare ad una sedia ed interrogare.
It's something you can tie to a chair and question.
Disse l'uomo legato ad una sedia.
Says the man tied to a chair.
Ha indietreggiato, ha cercato di reggersi ad una sedia, ma l'ha trascinata con se' quando e' caduto.
He fell back, grabbed for a chair, knocked it over when he fell down.
Senti, ora e' legato ad una sedia all'interno di un edificio presidiato.
Look, he's strapped to a chair in the middle of a guarded building right now.
Ricordo di essermi svegliato legato ad una sedia, con un tizio di fronte a me.
Next thing I know, I-I-I'm tied to a chair and this guy is sitting in front of me.
Dato che sei legato ad una sedia, e pare che la cosa ti dia noia... che ne dici SEDIAmo un senso a questa giornata, noialtri?
Since you're tied to a chair and you're probably super bored, how was your night, Mr. Chairman of the Board?
La polizia ha rivelato che la vittima era legata ad una sedia ed e' stata uccisa con un singolo colpo d'arma da fuoco alla testa.
Police say the victim was tied to a chair... and killed with a single gunshot to the head.
Disse la donna incatenata ad una sedia.
Says the woman who is chained to a chair.
In mia difesa, non mi aspettavo proprio di essere rapito, aggredito e legato ad una sedia stasera.
In my defense, I didn't exactly expect to be kidnapped, assaulted, and tied to a chair tonight.
Lega le sue vittime ad una sedia e prende il loro sangue... per i nostri soldati al fronte.
He ties his victims to a chair and takes their blood... for our soldiers at the front.
Ed eccoci qui... con una pistola puntata addosso e legati ad una sedia con lo scotch.
And here we are, gun in face, duct-taped to a chair.
Cosa vuoi fare, legarmi ad una sedia finche' non decolla l'aereo?
What... what are you gonna do, tie me to a chair until his plane leaves?
Il Giudice della Schiaffomessa sapra' che legarmi ad una sedia e' una violazione...
Slap Bet Commissioner, surely tying me to a chair is a breach...
Papa' ha Nikki Fervore legata ad una sedia nel prossimo capitolo, e non sa come possa liberarsi.
Dad has Nikki Heat duct-taped to a chair in his next chapter and he doesn't know how to get her out of it.
Lo bevo. Mi risveglio legato ad una sedia.
I drink it, wake up tied to a chair.
Fi, l'obiettivo e' beccare Kendra e legarla ad una sedia.
Fi, I'm trying to snatch Kendra off the street and tie her to a chair.
Mi legava ad una sedia... bendata.
I would be tied to a chair... blindfolded.
Cosi' sei seduto qui, legato ad una sedia, e io sono qui con una pistola in mano.
So, you're sitting there, tied to a chair and I'm standing here with a gun in my hand.
Bene piccoletto... vediamo quanto sei forte quando non sono legato ad una sedia!
All right, little man, Let's see how tough you are When I'm not tied to a chair.
Non credo che prenderesti in considerazione di legarmi ad una sedia?
I don't suppose you'd consider tying me to a chair instead?
Allora sono uscito, e... e ho visto una donna accucciata a terra, vicino ad una sedia, che scavava, e aveva una scarpa incastrata nell'erba.
So I went outside and... I saw this lady kneeling down on the ground next to a chair, digging, and her shoe was stuck in the grass.
Non ha senso, perche' sparargli... e poi legarlo ad una sedia?
Doesn't make any sense-- I mean, why shoot him and then tape him to a chair?
Abbiamo un morto legato ad una sedia e 100 mila dollari scomparsi.
We got a dead man tied to a chair and $100, 000 missing.
Be, io non sono un ufficiale di polizia, ma abbiamo un uomo legato ad una sedia.
Well, I ain't no officer of the law or nothing, but we got a man tied to a chair.
Prima che tu possa reagire, un uomo col passamontagna ti leghera' ad una sedia con una cintura indiana che ha comprato in vacanza a Santa Fe.
Before you can react, a man in a ski mask will tie you to a chair with an Indian braided belt he got on vacation in Santa Fe.
Ti ha legato ad una sedia della cucina
She tied you to a kitchen chair
6.8932869434357s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?